南乡子

· 卢挚
岭峤荔枝新。前岁曾逢旧使君。下足扶胥江上雨,南薰。吹散蛮烟瘴海云。 去去幕中宾。恰及梅开寂寞滨。载酒随车应共赏,殷勤。要识寒花别有春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岭峤(lǐng qiáo):山岭。
  • 荔枝:一种热带水果。
  • 前岁:前一年。
  • 使君:古代对官员的尊称。
  • 扶胥:古代地名,今广东省佛山市南海区一带。
  • 南薰:指南风。
  • 蛮烟瘴海:指南方边远地区的瘴气。
  • 幕中宾:指幕僚或宾客。
  • 梅开:梅花开放。
  • 寂寞滨:指偏僻的海滨。
  • 载酒随车:带着酒随车而行。
  • 殷勤:热情周到。
  • 寒花:指梅花。

翻译

山岭上的荔枝树正新。前一年曾遇见旧时的官员。下到扶胥江边,雨落如织,南风吹散了南方的瘴气云雾。

远行去往幕僚的宾客。恰好梅花在寂寞的海滨开放。带着酒随着车辆,大家应该一同欣赏,热情周到。要认识那寒冬中绽放的花朵,它们自有春天的气息。

赏析

这首作品描绘了作者在南方山岭间的一次旅行经历,通过对荔枝、梅花等自然景物的描写,展现了南方的风土人情。诗中“南薰吹散蛮烟瘴海云”一句,形象地描绘了南风的清新与瘴气的消散,表达了作者对南方自然环境的喜爱。后文提到“梅开寂寞滨”,以梅花的坚韧和美丽,寓意即使在偏远寂寞之地,也有生命的活力和春天的希望。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然和生活的热爱。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文