余既题畬斋有闻纸田之说而笑者复作长篇

学农无年尤可待,学儒无成祇益馁。 羡君终岁作书痴,聚室嗷嗷穷不悔。 客来问计何所出,一饱自悬饘粥外。 平生据案畎亩心,汗简为犁笔为耒。 檗芽百氏草避耨,膏泽群经泉赴浍。 日高洛诵乌鸟悦,夜半吴吟风雨会。 世间粱谷何足道,开卷穰穰心欲醉。 旅熏辟蠹防雀鼠,更缮巾箱筑仓廥。 古言乐岁生礼义,先见儒门消鄙悖。 租符且免里正索,子本时容书客侩。 东邻有田多牛翁,日执牙筹亲细碎。 囷粮竟作谁腹饱,骑吏惊惶汗流背。 此时畬斋谈无事,峨冠正与周孔对。 礼义适口即为味,牛心菊苗皆可脍。 我诗君意两自知,且勿譊譊语儿辈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 畬斋(shē zhāi):指耕种的田地。
  • 纸田:比喻读书写作,如同耕种田地。
  • 聚室嗷嗷:形容家中人口众多,生活贫困。
  • 饘粥(zhān zhōu):稀饭。
  • 汗简:指辛勤写作。
  • (lěi):古代的一种农具,用于耕作。
  • 檗芽(bò yá):黄檗的嫩芽,此处比喻读书的广泛。
  • 膏泽:滋润,此处指深入研究。
  • 洛诵:指读书声。
  • 吴吟:指吟咏诗文。
  • 粱谷:指粮食。
  • 穰穰(ráng ráng):形容丰收。
  • 旅熏:指书籍的香气。
  • 仓廥(cāng kuài):仓库。
  • 鄙悖(bǐ bèi):粗俗无知。
  • (kuài):买卖的中间人。
  • 牙筹:指算盘。
  • 囷粮(qūn liáng):粮食。
  • 周孔:指周公和孔子,代表儒家学问。
  • 譊譊(náo náo):喧哗。

翻译

我曾题写关于耕种的诗,听到有人嘲笑“纸田”的说法,于是又写了一首长诗。

学习农耕没有年份的限制,还可以等待时机,但学习儒家学问如果失败,只会更加饥饿。

羡慕你一年到头都是个书呆子,家中人口众多,生活贫困却不后悔。

客人来询问生计如何维持,你只关心吃饱肚子,除了稀饭别无他求。

你一生辛勤写作,就像耕种田地,用笔作为农具。

广泛阅读百家之书,深入研究经典,日夜读书吟咏。

世间的粮食不足挂齿,打开书本,心中充满了丰收的喜悦。

用书籍的香气防止虫害,修缮书箱,筑起知识的仓库。

古人说丰收之年会产生礼义,先知儒门可以消除粗俗无知。

免除地租,让书商有时机买卖。

东邻有田地的富翁,每天亲自算账,管理琐碎。

他的粮食最终填饱了谁的肚子,骑马的官员惊慌失措,汗流浃背。

此时你在耕种的田地谈论无事,高冠正与周公孔子对话。

礼义就像美味的食物,牛心菊苗都可以做成佳肴。

我的诗和你的意都彼此了解,不要向儿辈喧哗。

赏析

这首诗通过对比农耕与儒学的学习,表达了作者对读书生活的向往和对物质生活的淡泊。诗中,“纸田”比喻读书写作,强调了知识的重要性。作者通过描绘读书人的生活状态,展现了他们对知识的追求和对精神生活的满足。诗的最后,作者提醒读者不要向不了解的人解释太多,保持内心的宁静和独立。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对儒学和知识的热爱。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文