渡岘江访林熙吉

· 徐熥
青山两岸阔,一叶度空江。 叫雁云中独,浮鸥浪里双。 霜花飘野渡,水气拍船窗。 渔唱来前浦,随风自有腔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岘江(xiàn jiāng):古代地名,今河南省南阳市的一条河流。
  • 林熙吉(lín xī jí):古代文人名。
  • 叫雁:孤雁独飞。
  • 浮鸥:水鸟在水面上飞翔。
  • 霜花:霜结成的花状物。
  • 野渡:野外的渡口。
  • 水气:水汽。
  • 拍船窗:水花拍打船窗。
  • 渔唱:渔民的歌声。
  • 前浦:江边的浅滩。

翻译

青山两岸宽广,一片树叶飘过空旷的岘江。 孤雁在云中独自飞翔,浮鸥在波浪中成双成对。 霜花飘落在野外的渡口,水汽拍打着船窗。 渔民的歌声传来自江边的浅滩,随风有着独特的节奏。

赏析

这首诗描绘了作者在岘江游览时的景象,通过描写青山、孤雁、浮鸥、霜花、水气、渔唱等元素,展现了江边的宁静和生机。作者运用生动的描写手法,使读者仿佛置身于江边,感受到了大自然的美妙和生活的情趣。整首诗意境优美,情感真挚,展现了作者对自然的热爱和对生活的热情。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文