(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谪宦(zhé huàn):被贬官或流放
- 休官(xiū guān):辞去官职
- 期(qī):约定的时间
- 世态江河(shì tài jiāng hé):世事变幻莫测
- 闲身日月(xián shēn rì yuè):过着悠闲自在的生活
翻译
被贬官流放你已经很久了,我辞去官职也不算晚。虽然我们相隔千里,但愿不辜负百年的约定。世事变幻莫测,我过着悠闲自在的生活。就算白云可以代表我的心意,也足以慰藉相思之情。
赏析
这首诗表达了作者对友人周元孚的思念之情。诗中作者自称已经辞去官职,与周元孚相隔千里,但仍愿意不辜负彼此百年前的约定。通过描绘世事变幻、自在闲适的生活,表达了对友情的珍视和思念之情。最后一句“白云如可赠,亦足慰相思”则表达了即使不能亲自相见,心意仍可通过白云传达,寄托了作者对友人的深情厚谊。