送郑翰卿游燕

· 徐熥
慷慨辞家事北游,黄沙万里使人愁。 市中击筑悲歌日,为觅荆卿旧酒楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慷慨:情绪激昂,充满豪情。
  • 辞家:离开家乡。
  • 黄沙:指北方沙漠地带的沙尘。
  • 击筑:古代一种打击乐器,此处指击打筑(一种古代乐器)以表达情感。
  • 悲歌:悲伤的歌曲。
  • 荆卿:指荆轲,战国时期著名的刺客,曾试图刺杀秦王。
  • 酒楼:酒店,此处可能指荆轲曾经常去的酒楼,象征着英雄的遗迹。

翻译

情绪激昂地离开家乡,踏上了北方的旅途, 那无尽的黄沙之路,让人心生忧愁。 在市集中,有人击打着筑,唱着悲伤的歌曲, 我为了寻找荆轲曾经饮酒的地方。

赏析

这首诗描绘了诗人送别朋友郑翰卿北游时的深情。诗中,“慷慨辞家”展现了诗人对友人远行的豪情壮志的支持,而“黄沙万里使人愁”则透露出对友人旅途艰辛的担忧。后两句通过“击筑悲歌”和“觅荆卿旧酒楼”的描绘,不仅增添了诗的历史厚重感,也表达了诗人对友人旅途中的孤独与挑战的深刻理解。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对历史的缅怀。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文