书怀

· 徐熥
岁月蹉跎黯自惊,此身虽在鬓毛更。 江湖故旧无消息,童稚交游半死生。 喜信空门缘渐老,厌闻往事为多情。 客中最是愁人处,独夜残灯风雨声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蹉跎(cuō tuó):时间白白地过去,虚度光阴。
  • 黯自惊:内心感到忧郁和惊讶。
  • 童稚交游:童年时期的玩伴。
  • 喜信空门:指佛教的消息或信仰。
  • 厌闻往事:对过去的事情感到厌倦。
  • 独夜残灯:孤独的夜晚,灯光微弱。

翻译

岁月流逝,我感到忧郁和惊讶,虽然身体还在,但鬓发已经斑白。 旧日江湖的朋友没有消息,童年时的玩伴多半已经离世。 佛教的消息让我感到欣慰,因为年纪渐长,对过去的事情感到厌倦,因为我太多情。 在异乡最让人感到忧愁的是,孤独的夜晚,灯光微弱,风雨声声。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨。诗中,“岁月蹉跎”和“鬓毛更”描绘了诗人对年华老去的无奈和自惊。通过“江湖故旧无消息”和“童稚交游半死生”,诗人抒发了对旧日友情和童年回忆的怀念与哀伤。最后两句“客中最是愁人处,独夜残灯风雨声”则深刻描绘了诗人在异乡孤独夜中的凄凉心境,灯光和风雨声成了他内心孤独和忧愁的象征。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生无常的深刻感悟。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文