(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
登临:登上高处眺望;泽国:指南方国家;半荆榛:半是茂盛的荆棘;战伐:战争征伐;鬼哭:形容战场凄凉;新:不断重复的;青翰:形容水面清澈如玉;舫:小船;孤灯:独自一盏灯;白纶巾:白色丝绸头巾;壮志:雄心壮志;酬:报答;浮生:指人生飘忽不定;飞腾:形容迅速上升;风尘:指世俗纷扰。
翻译
登上南方国家的高处,一半是茂盛的荆棘,战争征伐年复一年,战场上鬼哭声不断。一条水面晴朗如玉的河流上,一只小船缓缓行驶,独自一盏灯在傍晚雨中闪烁,头戴白色丝绸头巾。何时能实现雄心壮志来回报明君,几天又几天在这浮生中悼念逝去的亲人。千里之行仍有路可走,不必担心世间纷扰。
赏析
这首诗描绘了登上高处眺望南方国家的景象,战争频繁,战场凄凉,但诗人仍怀着壮志,期待能够回报明君。诗中运用了丰富的意象,如青翰舫、孤灯暮雨等,展现了诗人内心的孤寂和对未来的期许。整体氛围清幽,意境深远,表达了对人生起伏不定的感慨,同时也传达了对未来的乐观与希望。