赠楚孝子无学居士

百里双亲隔夜台,三春寸草折寒灰。 伤心易老乾坤窄,归骨重埋道路哀。 宿伴空山思转剧,泪沾新冢梦初回。 遥知周匝松楸外,两两青天吊鹤来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

百里:指很遥远的地方。双亲:父母。隔夜台:相隔千里。寸草:指很小的草。折:折断。干坤:指天地。归骨:归于尘土。松楸:指松树和楸树。吊鹤:祭奠仙鹤。

翻译

父母相隔千里,春天的小草也被折断了。伤心容易使人衰老,世界狭小,归于尘土的道路令人悲哀。在空山中,思念之情变得更加悲痛,眼泪打湿了新坟,梦境初醒。遥望周围的松树和楸树,两只仙鹤飞来祭奠。

赏析

这首诗表达了对远离父母的孝子的思念之情,描绘了孝子内心的孤独和悲伤。通过对自然景物的描绘,展现了孝子内心的矛盾和挣扎,同时也表现了对父母的深情厚意。整首诗意境深远,感情真挚,展现了孝子的忠孝之心。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文