醉桃源送黄四府之黄州

· 夏言
黄州西望楚山青。楼头秋月明。冰溪十里送君行。遥通湘水清。 新雁过,晚蝉鸣。撩人离思生。春风谷口听迁莺。重来慰我情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

黄州(huáng zhōu):古地名,今湖北黄冈一带。 楚山(chǔ shān):楚国的山,楚国是春秋战国时期的一个国家。 冰溪(bīng xī):冰凉的小溪。 湘水(xiāng shuǐ):指湘江的水。 新雁(xīn yàn):刚刚飞来的大雁。 晚蝉(wǎn chán):傍晚时分鸣叫的知了。 撩人(liáo rén):引起人心动的。 迁莺(qiān yīng):指迁徙过来的黄莺。

翻译

望着黄州西边的楚山,山峦青翠,楼顶上的秋月明亮。冰凉的小溪伴着你走了十里路。远处湘江的水清澈见底。刚刚飞来的大雁掠过,傍晚时分知了在鸣叫。引起人心思绪万千。春风吹过山谷,听到迁徙过来的黄莺歌唱。再次来到这里,慰藉我的心情。

赏析

这首诗描绘了一个美丽宁静的景色,作者通过描写黄州的山水和自然景观,表达了对大自然的赞美之情。诗中运用了丰富的意象和描写手法,使得整首诗意境深远,给人以清新怡人之感。通过诗人的笔触,读者仿佛置身于诗中所描绘的山水之间,感受到了大自然的美好与宁静。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文