满江红 · 次东坡韵,题严陵钓台

· 夏言
七里滩头,几度过、渔矶傍侧。爱江乡、山阔云闲,水清沙白。蓑笠当年甘寂寞,仪容此日增颜色。激颓风、轩冕等浮尘,先生力。 故人意,君王识。天度大,凡襟窄。只足腹相加,几人容得。深浅交情贫富见,古今人品天渊隔。叹江湖、落落少相逢,知音客。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

满江红:古诗词名,指满江红色,形容江水一片红色。
次:指接近、靠近。
东坡:指北宋文学家苏轼。
七里滩:地名,指在江边七里处的滩地。
渔矶:指垂钓的石头或木头。
蓑笠:古代用来遮阳避雨的竹编或草编的帽子和衣服。
颓:衰败。
轩冕:古代帝王的冠冕。

翻译

在七里滩的江边,几次经过,钓台旁边。热爱江边的乡村,山川辽阔,云淡风轻,水清沙白。当年穿着蓑笠,孤独而甘心,如今容颜增色。激起风尘的衰颓,却是先生的力量。
故人的心意,君王的识见。世界广大,而人心狭窄。只能容下一腹之言语,几人能够包容。深浅的交情,贫富的差别,古往今来,人品相去甚远。唏嘘江湖,少有相逢,知音难觅。

赏析

这首诗描绘了诗人对江边风光的热爱,表达了对友情和人生的思考。通过描绘满江红色、蓑笠孤独、深浅交情等意象,展现了诗人对自然和人情的感慨和领悟。诗中反复出现的对比和象征,使诗情更加深沉,意境更加丰富。整首诗情感真挚,意境优美,值得细细品味。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文