浣溪沙 · 答序庵惠蟹

· 夏言
富春向来碧溪长。昭德祠前草树香,劳君三载护甘棠。 闻道儿童留别驾,谁教风雨送归航。眼中清浊付沧浪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 富春:地名,指富春江。
  • 昭德祠:祠堂名,供奉着昭德皇后。
  • 甘棠:古代传说中的一种树木。
  • 沧浪:波涛汹涌的大海。

翻译

富春江水一直碧绿悠长。昭德祠前的草木散发着芳香,辛苦您三年来守护着甘棠树。听说孩子们留下了离别的车马,是谁让风雨送您回家?眼中的清澈与浑浊都交给了汹涌的大海。

赏析

这首诗描绘了一幅富春江畔的景象,表达了诗人对自然和人情的感慨。富春江水碧绿悠长,昭德祠前的草木芬芳,展现了一片宁静祥和的景象。诗中提到劳苦守护甘棠树的情节,表现了对传统美德的赞颂。最后以眼中清澈与浑浊交给汹涌大海作结,表达了对人生沧桑变化的感慨,展现了诗人对生活的深刻思考。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文