芝山寺逢游元封兼怀宗振

· 徐熥
当年曾一面,此夜遇禅居。 乍见不相识,惊看鬓渐疏。 阿咸元自达,痴叔竟何如。 别后馀玄草,毋忘寄敝庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芝山寺:古代寺庙名,位于今江苏省苏州市
  • :遇见
  • 游元封:游名,元封字,古代人名
  • 怀:思念
  • 宗振:宗名,振字,古代人名
  • (bìn):指太阳穴两侧的头发
  • 阿咸(ā xián):指对方的尊称
  • 痴叔:痴字,叔名,古代人名
  • (yú):余留
  • 玄草:指深奥的学问
  • 寄敝庐(bì lú):寄给我这简陋的住处

翻译

曾经在很久以前见过一次,今晚又遇到在寺庙里修行的你。刚开始见面时不认识,惊讶地看着你的太阳穴两侧的头发逐渐稀疏。你对我尊称有礼,我对你又如何呢?分别后,留下了深奥的学问,不要忘记寄给我这简陋的住处。

赏析

这首诗描写了诗人在芝山寺与游元封和宗振相遇的情景。诗人曾经见过游元封,但在这个夜晚再次相遇时却不认识了,看到对方的头发逐渐稀疏,感到惊讶。诗人表达了对游元封的尊敬之情,同时也反思自己对待痴叔的态度。最后,诗人留下了对深奥学问的思考,并希望游元封不要忘记寄给他这简陋的住处。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友谊和学问的珍视。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文