送董颋

霜雁群飞下楚田,羁人掩泪望秦天。 君行江海无定所,别后相思何处边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羁人:旅人,在外作客的人。
  • 秦天:指长安的天空,古时长安(今西安)为秦地。
  • 江海:泛指四方各地。

翻译

秋霜中的雁群飞翔在楚地的田野上,旅人掩面流泪,遥望长安的天空。 你行走四方,没有固定的居所,分别后,我思念你,不知你又在何方。

赏析

这首作品描绘了秋天的凄凉景象和旅人的深情。诗中,“霜雁群飞下楚田”一句,通过秋雁南飞的景象,烘托出季节的变迁和旅途的孤寂。后两句则表达了诗人对友人离别后的深切思念和无法预知的未来,情感真挚,意境深远。整首诗语言简练,情感丰富,展现了戴叔伦诗歌的深情与细腻。

戴叔伦

戴叔伦

戴叔伦,唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。今存诗二卷,多混入宋元明人作品,需要仔细辨伪。 ► 275篇诗文