(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 綵缕(cǎi lǚ):五彩丝线。
- 同心:象征团结和和谐。
- 轻裾(qīng jū):轻柔的衣襟。
- 斋画省:指礼部,古代负责礼仪、祭祀的官署。
- 款曲:细致周到。
- 擘香笺(bāi xiāng jiān):打开香气扑鼻的信纸。
- 传觞(chuán shāng):传递酒杯,指宴会中的敬酒仪式。
- 孙孩:孙子和小孩,泛指晚辈。
翻译
美好的节日恰逢端午,愿我们共同老去,祝福长寿千年。 五彩丝线编织成美丽的同心结,轻柔的衣襟映衬着身体的鲜艳。 在寂静的礼部官署中,我细致地打开香气扑鼻的信纸。 更想在那传递酒杯的欢乐场合,眼前满是孙子和小孩的笑脸。
赏析
这首作品描绘了端午节的喜庆氛围和家庭团聚的温馨场景。诗中“綵缕同心丽”和“轻裾映体鲜”生动地表现了节日的装饰和人们的装扮,而“寂寥斋画省”与“款曲擘香笺”则展现了诗人对节日的深切感受和细致的情感表达。最后两句“更想传觞处,孙孩遍目前”则寄托了诗人对家庭和睦、子孙满堂的美好愿望。整首诗语言优美,意境温馨,情感真挚,表达了诗人对传统节日和家庭幸福生活的热爱与向往。

权德舆
权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。
► 391篇诗文
权德舆的其他作品
- 《 故太尉兼中书令赠太师西平王挽词 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 春游茅山酬杜评事见寄 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 送从弟谒员外叔父回归义兴 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 奉和于司空二十五丈新卜城南郊居接司徒公别墅即事书情奉献兼呈李裴相公 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 上巳日贡院考杂文不遂赴九华观祓禊之会以二绝句申赠 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 苏小小墓 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 送崔谕德致政东归 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 哭李晦群崔季文二处士 》 —— [ 唐 ] 权德舆