(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杳霭(yǎo ǎi):深远朦胧的云雾。
- 飘飖(piāo yáo):飘动摇曳的样子。
- 紫烟:紫色的云雾,常用来形容仙境。
- 凤楼:指女子的华丽居所。
- 鸾镜:古代女子梳妆用的镜子,常与鸾鸟图案相关,象征美好。
- 汤沐地:指沐浴的地方,这里比喻清洁之地。
- 脂粉田:比喻女子化妆的地方,这里指女子曾经居住的地方。
- 音容:声音和容貌。
- 玉皇:道教中最高的神,即玉皇大帝。
翻译
深邃朦胧的云雾不同于湘江的景色,飘动摇曳的紫烟仿佛驾临仙境。 华丽的凤楼中人已离去,只剩下空悬的鸾镜和月光。 雾气湿润了沐浴之地,霜花凝结在脂粉田上。 她的声音和容貌已无处寻觅,应该已在玉皇大帝的面前。
赏析
这首诗描绘了一种超脱尘世的仙境景象,通过对“杳霭”、“紫烟”等意象的运用,营造出一种神秘而遥远的氛围。诗中“凤楼人已去,鸾镜月空悬”表达了对逝去美好时光的怀念与哀愁。最后两句“音容无处所,应在玉皇前”则带有一定的宗教色彩,暗示了诗人对逝者灵魂升天的祝愿。整首诗语言优美,意境深远,表达了对美好事物消逝的无奈与追忆。

权德舆
权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。
► 391篇诗文
权德舆的其他作品
- 《 朔旦冬至摄职南郊因书即事 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 奉和崔评事寄外甥刘同州并呈杜宾客许给事王侍郎昆弟杨少尹李侍御并见寄之作 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 杂曲歌辞乐府 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 从事淮南府过亡友杨校书旧厅感念愀然 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 奉和圣制中和节赐百官宴集因示后怀 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 赠郑国庄穆公主挽歌二首 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 卧病初愈崔侍御相访 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 元和元年蒙恩封成纪县伯时室中封安喜县君感庆兼怀聊申贺赠 》 —— [ 唐 ] 权德舆