安仁港口望仙人城

· 顾况
楼台采翠远分明,闻说仙家在此城。 欲上仙城无路上,水边花里有人声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 采翠:指楼台色彩鲜明。
  • 仙家:指仙人。
  • 仙城:指仙人居住的城市。

翻译

楼台色彩鲜明,远远望去格外分明,听说仙人就居住在这座城市。 想要登上仙城却没有道路可走,只在花丛水边,隐约听到人声。

赏析

这首作品描绘了一幅遥望仙人城的画面,通过鲜明的色彩对比和仙境与人间的对比,表达了诗人对仙境的向往和对现实世界的无奈。诗中“楼台采翠远分明”一句,以色彩鲜明的楼台为背景,烘托出仙人城的神秘与遥远。“欲上仙城无路上”则表达了诗人对仙境的渴望与无法触及的遗憾,而“水边花里有人声”则巧妙地以人间的声音作为结尾,形成了一种仙境与人间的对比,增强了诗歌的意境和情感表达。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文