转应词二首

· 徐庸
疏树。疏树。黄叶乱飘江路。西风吹鬓飕飕。 景色浑如去秋。秋去。秋去。塞外远人归未。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 转应词:一种词牌名,也称为“调笑令”。
  • 疏树:稀疏的树木。
  • 黄叶:枯黄的树叶。
  • 乱飘:随意飘落。
  • 江路:江边的道路。
  • 西风:秋天的风。
  • 飕飕(sōu sōu):形容风声。
  • 景色:风景,景象。
  • 浑如:完全像。
  • 去秋:去年的秋天。
  • 秋去:秋天已经过去。
  • 塞外:边塞之外,指边远地区。
  • 远人:远方的人,这里指远行的人。
  • 归未:是否已经归来。

翻译

稀疏的树木,稀疏的树木,枯黄的叶子随意飘落在江边的道路上。秋风呼啸,吹得人鬓发飕飕作响。这景象完全像去年的秋天。秋天已经过去,秋天已经过去,边塞之外的远行人是否已经归来?

赏析

这首作品以秋天的景象为背景,通过描绘稀疏的树木、飘落的黄叶和呼啸的西风,营造出一种凄凉而怀旧的氛围。词中反复使用“秋去”和“归未”,表达了对远方人的深切思念和不确定的归期。整首词语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代词人徐庸对时光流转和人生离别的感慨。