甲寅腊月十日自石龙赴广州会城途中纪行

青天阔处是藤州,遗迹空寻秦少游。 树压古城人影寂,夜深江月下高楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甲寅:古代用干支纪年,这里指的是某一年的腊月十日。
  • 石龙:地名,具体位置不详。
  • 广州会城:即广州,会城是古代对广州的别称。
  • 藤州:地名,今广西藤县。
  • 秦少游:即秦观,北宋著名词人,字少游。

翻译

在青天辽阔的尽头是藤州,我徒劳地寻找着秦少游的遗迹。 树木压低了古城的轮廓,人影稀疏而寂静, 深夜里,江上的月光缓缓洒向高楼。

赏析

这首作品描绘了诗人从石龙前往广州途中,经过藤州时的所见所感。诗中,“青天阔处是藤州”一句,既展现了藤州的地理位置,又通过“青天阔处”表达了诗人对远方的向往。后两句则通过“树压古城”和“夜深江月下高楼”的意象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围,反映了诗人内心的孤寂与对历史的追忆。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对旅途景色的深刻感受和对历史文化的缅怀。

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。 ► 314篇诗文