(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮归:傍晚回家。
- 牧牛:放牧牛只。
- 种树:种植树木。
- 扰之:打扰它。
- 散食:自由地吃。
- 草香水甜:形容草地上的草新鲜,水源甘甜。
翻译
早晨我出门,牛也跟着出门;傍晚我回家,牛也跟着回家。放牧牛就像种植树木一样,关键在于不要打扰它。 让牛在山下的草地上自由地吃草,那里的草新鲜,水源甘甜,牛容易吃饱。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了牧牛的日常生活,强调了放牧牛只的哲学:如同种植树木,需要给予空间和自由,避免不必要的干扰。诗中“牧牛如种树,贵在不扰之”一句,深刻表达了作者对于自然与生命和谐共处的理解。后两句则通过描绘牛在山下自由吃草的场景,进一步以草香和水源的甘甜来象征自然的美好,体现了人与自然和谐共生的理想状态。