鹧鸪天 · 春饮

· 陈霆
新酒鹅黄漾碧樽。眼波相属意殷勤。梨花夜月陪歌扇,杨柳春风荡舞裙。 穷乐事,庆芳辰。人生难得是相亲。仗谁塞却春归路,长使花前醉脸新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹅黄:淡黄色,这里形容新酒的颜色。
  • :荡漾,轻轻摇动。
  • 碧樽:绿色的酒杯。
  • 眼波:眼神,比喻目光如水波流动。
  • 相属:相互连接,这里指目光交流。
  • 殷勤:热情周到。
  • 梨花夜月:梨花在月光下的景象。
  • 歌扇:歌舞时用的扇子。
  • 杨柳春风:春风中摇曳的杨柳。
  • 舞裙:跳舞时穿的裙子。
  • 穷乐事:尽情享受欢乐的事情。
  • 芳辰:美好的时光。
  • 相亲:相互亲近。
  • 塞却:堵塞,阻止。
  • 春归路:春天离去的道路。
  • 醉脸:因饮酒而泛红的脸庞。

翻译

新酿的酒呈现出淡黄色,轻轻荡漾在绿色的酒杯中。我们的目光交流,充满了热情和期待。梨花在月光下伴随着歌舞的扇子,杨柳在春风中摇曳,仿佛在舞动着裙子。

我们尽情享受这欢乐的时刻,庆祝这美好的时光。人生难得有这样的亲近和欢乐。真希望有人能阻止春天离去的脚步,让我们能长久地在花前醉饮,脸庞永远带着新酿的酒意。

赏析

这首作品描绘了春日饮酒的欢乐场景,通过色彩鲜明的意象和流畅的语言,表达了诗人对美好时光的珍惜和对亲近友人的深情。诗中“鹅黄漾碧樽”、“梨花夜月”、“杨柳春风”等词句,不仅描绘了春日的美景,也烘托出欢乐的氛围。结尾的“仗谁塞却春归路,长使花前醉脸新”则寄托了诗人对美好时光的无限留恋和向往。

陈霆

明浙江德清人,字声伯。弘治十五年进士。授刑科给事中。正德初以忤刘瑾谪判六安,瑾诛复起,历山西提学佥事卒。博洽多闻,工诗、词、古文,留心风教。有《唐馀纪传》、《两山墨谈》、《山堂琐语》、《水南稿》、《渚山堂诗话》、《渚山堂词话》。 ► 221篇诗文