幽居杂咏七十四首,自洪武十一年平原还家作也

· 孙蕡
冻雾初开日晕青,长松落雪报新晴。 茅檐闻瀑俄惊起,何处鸿门碎玉声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽居:隐居。
  • 洪武十一年:明朝洪武年间的第十一年,即1378年。
  • 平原:地名,可能指作者的家乡或居住地。
  • 日晕:太阳周围的光环。
  • 鸿门:地名,这里可能指瀑布的声音。
  • 碎玉声:形容瀑布声清脆悦耳,如同碎玉一般。

翻译

隐居之所,我在洪武十一年的平原归来后所作的七十四首杂咏之一。

寒冷的雾气刚刚散开,太阳周围环绕着青色的光晕,长长的松树上落下的雪预示着新的一天的晴朗。

茅草檐下,我突然听到瀑布的声音,惊醒了我的沉思,那是哪里传来的鸿门瀑布,发出碎玉般清脆的声音。

赏析

这首作品描绘了作者隐居之地的宁静与美丽。诗中,“冻雾初开日晕青”一句,既表现了清晨的寒冷,又通过“日晕青”描绘了太阳初升时的朦胧美。后两句“茅檐闻瀑俄惊起,何处鸿门碎玉声”则巧妙地将自然的声音与隐居生活的宁静相结合,瀑布的声音如同碎玉,清脆悦耳,给人以惊喜,也反映了作者对自然美景的敏感与欣赏。整首诗语言简洁,意境深远,表达了作者对隐居生活的热爱和对自然美的赞叹。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文