雪景禁体为吴德明作

· 徐庸
晓寒暮寒楮衾薄,同云密布萁灰落。 乾坤上下冰壶里,瑩洁一尘浑不著。 柴门深掩茅屋静,屐齿无人到山郭。 千林叶尽少生意,只有花魁绽葩萼。 毫奢输与富家子,此际追欢正为乐。 销金帐暖拥珠翠,酒泛羊羔恣酣酌。 红炉兽炭腾春雾,门外从教朔风恶。 岂知途路有羁旅,行李萧然罄囊橐。 天涯岁晚滞归去,十载星霜笑漂泊。 礼年宜瑞独不宜,况复空江涛浪作。 伎㒧沙际招度人,济川有舟直可托。 人生出处自有定,世上那得扬州鹤。 冰髯撚断呵冻手,玩图赋诗思横槊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楮衾(chǔ qīn):用楮树皮制成的被子。
  • 同云:指云层密布。
  • 萁灰:豆萁燃烧后的灰烬,此处比喻雪花。
  • 乾坤(qián kūn):天地。
  • 冰壶:比喻清澈洁净的世界。
  • 屐齿:木屐的齿,代指行人。
  • 山郭:山城,山村。
  • 花魁:指梅花,因其为冬季开花,故称花魁。
  • 葩萼(pā è):花瓣和花萼。
  • 销金帐:用金线装饰的帐子,形容奢华。
  • 珠翠:珍珠和翡翠,代指贵重的装饰品。
  • 羊羔:指羊羔酒,一种美酒。
  • 兽炭:制成兽形的炭,用于取暖。
  • 羁旅(jī lǚ):旅居在外。
  • 囊橐(náng tuó):口袋,比喻财产。
  • 星霜:星辰和霜,比喻岁月。
  • 伎㒧(jì lěi):技艺,此处指船夫。
  • 冰髯(bīng rán):结冰的胡须。
  • 横槊(héng shuò):横放的长矛,比喻英勇。

翻译

清晨和傍晚都感到寒冷,楮树皮制成的被子显得单薄,云层密布,雪花如萁灰般飘落。天地间仿佛被冰清玉洁的冰壶所包围,洁净得没有一丝尘埃。柴门紧闭,茅屋静悄悄,山村里没有行人的足迹。树林中的叶子已经落尽,失去了生机,只有梅花在绽放,花瓣和花萼显得格外鲜艳。富家子弟们此时正享受着奢华,帐篷温暖如春,珍珠翡翠装饰华丽,羊羔美酒尽情畅饮。红炉中兽形的炭火升腾起春雾,门外任由北风肆虐。然而,他们不知道在旅途中还有漂泊的旅人,行李简陋,财产耗尽。在天涯海角,岁末时分,他们滞留在外,十年如一日的漂泊,笑对漂泊。礼年时节,唯独不宜有瑞雪,更何况空旷的江面上波涛汹涌。沙洲边,船夫招手邀请渡人,渡船可直接托付。人生的出走和停留自有定数,世上哪有像扬州鹤那样自由自在。冰冷的胡须被撚断,冻手呵气,玩赏着图画,赋诗时思绪如横放的长矛般激荡。

赏析

这首作品描绘了冬日雪景中的两种截然不同的生活场景:一方面是富家子弟的奢华享乐,另一方面是旅人的艰辛漂泊。通过对比,诗人表达了对世态炎凉的深刻感受和对人生出处的深刻思考。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“冰壶”、“销金帐”、“兽炭”等,增强了诗歌的感染力和艺术效果。同时,诗人通过对自然景物的细腻描绘,展现了冬日雪景的静美与凄凉,体现了其高超的艺术表现力。