秋风二首

· 孙蕡
秋风淅淅吹江亭,汴河之柳犹青青。 黄姑东渡会七夕,白帝西来朝百灵。 初开琪树已云落,远别客愁今未醒。 欲写乡书寄南雁,故园万里天冥冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淅淅:[xī xī] 形容风声细小而连续。
  • 江亭:江边的亭子。
  • 汴河:古代河流名,流经今河南省。
  • 黄姑:指织女星,传说中与牛郎星相会的星。
  • 东渡:向东渡过,这里指织女星与牛郎星相会的传说。
  • 七夕:中国传统节日,传说中牛郎织女一年一度的相会之日。
  • 白帝:古代神话中的西方之帝。
  • 百灵:指各种神灵。
  • 琪树:传说中的仙树,这里比喻美好的事物。
  • 客愁:旅人的忧愁。
  • 乡书:家书,给家乡的信。
  • 南雁:指南飞的雁,常用来比喻传递书信的使者。
  • 冥冥:昏暗不明。

翻译

秋风轻轻吹过江边的亭子,汴河边的柳树依然青翠。织女星向东渡过银河,与牛郎星在七夕相会,白帝从西方来,朝拜百神。初开的琪树花已经落下,远行的旅人忧愁至今未消。想要写封家书托南飞的雁儿寄回家,但故乡远在万里之外,天空昏暗不明。

赏析

这首作品描绘了秋风中的江亭景色,通过“淅淅”的风声和“青青”的柳色,营造出一种凄凉而又清新的氛围。诗中融入了七夕的传说和白帝朝拜百灵的神话,增添了诗意的深远。后两句表达了旅人的乡愁和对家乡的思念,通过“乡书”和“南雁”的意象,传达了无法归去的无奈和遥远故乡的模糊印象。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和故乡的深情眷恋。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文