(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旅食:在外地谋生。
- 金台:指北京,古称燕京,有“金台夕照”之景。
- 岁馀:一年多。
- 高堂:指父母。
- 占鹊:古代认为鹊噪是吉兆,常用来占卜吉凶。
- 倚闾:靠在门边,比喻盼望亲人归来。
- 劬劬:劳苦,辛勤。
翻译
我在北京谋生已有一年多,家中的白发父母近况如何? 清晨我应该和妻子一起占卜喜鹊的吉兆,傍晚又和孙子一起靠在门边盼望亲人归来。 衣服缝制得针脚细密,寄来的信件中充满了辛勤的思念。 如果我有一双飞翔的翅膀,我会天天回家问候父母的起居。
赏析
这首作品表达了作者对远方亲人的深切思念和无法归家的无奈。通过描绘清晨占鹊、傍晚倚闾的情景,以及衣服上细密的针脚和充满思念的信件,生动地展现了作者对家人的牵挂。最后两句以“双飞翼”为喻,表达了作者强烈的归家愿望,情感真挚动人。