公无渡河
黄河东入海,昼夜流不息。高风忽然来,烟浪迷天色。
公乎嗜饮狂以痴,提壶便欲径渡之。妻随止之不可得,竟以溺死堪伤悲。
堪伤悲,恨无已,弹罢箜篌还赴水。可怜遗调至今传,尚有哀声惨人耳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 箜篌(kōng hóu):古代的一种弦乐器,形似竖琴。
- 溺死:因水淹而死亡。
- 遗调:遗留下来的曲调或声音。
翻译
黄河向东流入大海,日夜不停地流淌。突然一阵高风吹来,使得河面上的烟雾和波浪模糊了天空的颜色。
那位先生嗜酒如命,行为狂放痴迷,提着酒壶便想要直接渡过黄河。他的妻子跟随并试图阻止他,但无法阻止,最终他因溺水而死,令人感到悲伤。
这种悲伤无法平息,他弹完箜篌后还跳入水中。可怜的是,他留下的曲调至今仍在流传,那哀伤的声音仍然让人感到心痛。
赏析
这首诗描绘了一个因酒而狂的男子不顾一切渡河的悲剧。通过黄河的壮阔与日夜不息的流动,诗人营造了一种宏大的背景,与主人公的狂放不羁形成鲜明对比。诗中“公乎嗜饮狂以痴”一句,直接点出了主人公的性格特点,而其妻子的无力阻止则加深了悲剧色彩。最后,主人公的遗调与哀声,不仅是对其个人的哀悼,也反映了诗人对生命无常的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的古诗。