高唐道中

好似苏季子,辞燕又向齐。 乡心随日暮,望眼尽天低。 古道荒人影,寒沙重马蹄。 如何愧小鸟,休占一枝栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苏季子:古代传说中的人物名,指苏秦和季布,两人都是战国时期的著名谋士。
  • (yān):古代国名,指燕国。
  • (qí):古代国名,指齐国。

翻译

在高唐的道路上, 像苏季子一样,辞别了燕国又前往齐国。 乡愁随着太阳落山,眼望尽头天空低垂。 古道上荒凉的人影,寒冷的沙地上马蹄重重。 小鸟何须羞愧,不必争占一处栖息之地。

赏析

这首诗描绘了一个行旅途中的景象,诗人通过描写古道上的荒凉景象、乡愁随太阳落山的情感变化,表达了对逝去时光和远方的思念之情。诗中以苏季子为比喻,展现了诗人对历史人物的敬仰之情,同时也表达了对自身处境的感慨和对自由的向往。整首诗意境深远,富有禅意,通过对自然景物和历史人物的描绘,展现了诗人内心深处的孤独和追求自由的精神。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文