(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
南溟(míng):古代传说中的海名,即南海。
嫦娥(cháng'é):古代神话中的月宫仙女。
魄(pò):月亮的精神。
漾(yàng):波光荡漾。
虚金(xū jīn):指月光。
澄(chéng):清澈。
蟾兔(chán tù):指月亮。
霓裳(ní cháng):传说中仙女所穿的彩云裳。
云锦(yún jǐn):云彩般的锦绣。
博望(bó wàng):广阔的眺望。
翻译
月潭 [明]祝允明
南海分出一汪水面,仿佛是嫦娥的玉镜舞台。
月光在水中荡漾,清澈的水面映照出万物。
月亮如同明珠悬挂,月兔将桂子送来。
竞相争夺彩云裳和云锦,却怜悯广阔的眺望缺少仙人的才华。
赏析
这首诗描绘了一个美丽的月光倒影在水面上的场景,展现了月潭的神秘和优美。诗人通过对月潭的描写,将月亮、水面、明珠、桂子等元素巧妙地融合在一起,展现出了一幅富有诗意和想象力的画面。整首诗意境深远,给人以清新脱俗之感,表现了诗人对自然景色的独特感悟和情感表达。