过吴生夜饮作方徐茅王诸少同集

落日襄阳道,閒来醉叵罗。 狂夫能剧饮,稚子亦清歌。 卷幔当红药,移灯就绿萝。 平生双白眼,花底暂婆娑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 叵罗:古代酒器,这里指酒。
  • 剧饮:痛饮。
  • 稚子:小孩子。
  • 红药:红色的芍药花。
  • 绿萝:一种植物,这里指绿色的藤蔓。
  • 白眼:比喻高傲、不屑一顾的态度。
  • 婆娑:形容舞姿或动作的轻盈、优美。

翻译

太阳落山时,我走在襄阳的路上,闲暇之余,我沉醉于美酒之中。 我这个狂放的人能够痛快地饮酒,而小孩子也能清脆地唱歌。 卷起帘子,面对着红色的芍药花,移动灯火靠近绿色的藤蔓。 我一生中总是带着高傲的眼神,但在花丛中,我暂时放下了这种态度,轻盈地舞动。

赏析

这首作品描绘了诗人在襄阳道上的闲适生活,通过“落日”、“醉叵罗”、“剧饮”、“清歌”等词语,展现了诗人放浪形骸、享受生活的态度。诗中“卷幔当红药,移灯就绿萝”一句,通过对景物的细腻描绘,营造出一种宁静而优美的氛围。最后两句“平生双白眼,花底暂婆娑”则表达了诗人虽然平日里高傲,但在自然美景面前,也能暂时放下身段,享受生活的美好。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文