送吴文仲观察入贺四首

灿烂明星坠辘轳,悬腰双锷并昆吾。 千秋录就呈金镜,万寿筵开送玉壶。 飞盖西园凉月满,垂鞭南陌夏云徂。 加餐何处频相望,嘹呖征鸿下太湖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辘轳(lù lú):古代用来提水的装置,这里比喻星星如辘轳般坠落。
  • (è):刀剑的刃。
  • 昆吾:古代名剑,这里指宝剑。
  • 金镜:比喻明察秋毫的智慧。
  • 玉壶:比喻清廉高洁。
  • 飞盖:飞驰的车辆。
  • 西园:指园林。
  • 南陌:指南方的道路。
  • (cú):过去,逝去。
  • 嘹呖(liáo lì):形容鸟鸣声。
  • 征鸿:远行的大雁。
  • 太湖:中国第三大淡水湖,位于江苏省南部。

翻译

星星如灿烂的坠落辘轳,腰间悬挂的双剑如同昆吾宝剑。 千年记录呈现明察秋毫的智慧,万寿宴上送出清廉高洁的玉壶。 飞驰的车辆在凉月满溢的西园,垂鞭南陌,夏云已逝。 何处频频相望,愿你多加餐饭,嘹亮的雁鸣声中,征鸿飞下太湖。

赏析

这首作品描绘了送别吴文仲观察入贺的场景,通过星辰、宝剑、金镜、玉壶等意象,展现了吴文仲的高洁品质和明察秋毫的智慧。诗中“飞盖西园凉月满,垂鞭南陌夏云徂”以景寓情,表达了诗人对友人离别的不舍与祝福。结尾的“嘹呖征鸿下太湖”则借征鸿之声,寄托了对友人远行的美好祝愿。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文