送李内翰入都

一骑冲寒发,梅花照客颜。 乱云扬子渡,残雪皖公山。 旧直青绫被,新恩白玉环。 夜来前席梦,光到紫宸班。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一骑:一人一马的合称。
  • 冲寒:冒着寒冷。
  • 照客颜:映照着旅人的面容。
  • 扬子渡:地名,在今江苏省扬州市。
  • 皖公山:山名,在今安徽省境内。
  • 青绫被:青色的绫罗被子,古代官员的寝具。
  • 白玉环:白色的玉环,象征高贵和纯洁。
  • 前席梦:指在皇帝面前得到重用的梦想。
  • 紫宸班:指皇帝的朝堂。

翻译

一匹马儿冒着寒风出发,梅花映照着旅人的面庞。 乱云飘过扬子渡,残雪覆盖着皖公山。 旧时值守时用的是青绫被子,如今新得的恩宠是白玉环。 夜里的梦境中,光芒直达皇帝的朝堂。

赏析

这首作品描绘了旅途中的景象,通过“一骑冲寒”和“梅花照客颜”展现了旅人的坚韧和梅花的清雅。诗中“乱云扬子渡,残雪皖公山”以对仗工整的句式,勾勒出一幅冬日旅途的画卷。后两句则通过“青绫被”与“白玉环”的对比,表达了诗人对过去与未来的感慨。结尾的“前席梦”和“紫宸班”则是对未来仕途的美好憧憬,充满了希望和期待。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文