戏作纪梦

何事高唐入梦游,淡云轻雨太温柔。 瑶姬错认维摩婿,枕畔花人空抱裯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高唐(gāo táng):指唐朝的高雅风尚
  • 瑶姬(yáo jī):传说中的仙女
  • 维摩(wéi mó):佛教传说中的人物,代表着智慧
  • 裯(chóu):古代的一种枕头

翻译

为何在梦中进入了高尚的唐朝,淡淡的云和轻轻的雨都是那么温柔。瑶姬误认了维摩的丈夫,床边的花人却是空空如也。

赏析

这首诗描绘了一个梦境中的故事,通过唐朝高雅的背景和仙女瑶姬的形象,展现了一种超脱尘世的意境。诗中运用了错认和空虚的情节,增加了诗意的深度和神秘感。整体氛围温柔优美,给人以梦幻般的感觉。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文