再用前韵送正父

斜日苍凉转翠苔,一樽秋色指蓬莱。 西山林叶仪曹兴,东阁梅花水部才。 璧睨秦庭仍旧邸,金残碣石岂空台。 南征何限登临句,四百峰头取次裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

斜日苍凉:斜斜的太阳映照下的景色显得苍凉
转翠苔:变成翠绿的苔藓
秋色:秋天的景色
指蓬莱:指向蓬莱仙境
西山:西边的山
仪曹:指朝廷中的文官
兴:兴盛
东阁:东边的阁楼
水部:指朝廷中的武官
才:才华
璧睨:凝视
秦庭:指古代秦朝的宫廷
邸:宅邸
金残:金色残留
碣石:石碑
岂:难道
空台:空荡的平台
南征:南方征战
登临句:登高望远的诗句
四百峰头:指四百座山峰的顶端
取次裁:选取适当的词句

翻译

夕阳斜斜地照在苔藓上,让景色显得苍凉,一杯酒中透出秋天的色彩,仿佛指向蓬莱仙境。西山上文官们的气象盛大,东阁中武官们才华横溢。凝视着秦朝宫廷的金色残留和石碑,难道这空荡的平台是金残碣石的遗址吗?南方征战何止,登高望远的诗句如何选取才能表达四百座山峰的壮丽?

赏析

这首诗描绘了诗人登高远眺时的景象,通过对自然景色和历史遗迹的描绘,展现了诗人对人生、历史和自然的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对壮丽山川和历史沧桑的感慨,展现了诗人豁达的胸怀和对人生的深刻思考。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文