九悯九首

旧田不粒犹征逋。新田为渊租未除。农来为兵强执殳。 强执殳,绝钱镈。国无农,其何国。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 田:指田地,农田。
  • 粒:指收获的粮食。
  • 征逋:指征收逃欠的税赋。
  • 渊租:指深重的租税。
  • 强执殳:指强迫农民持殳(一种古代兵器,类似长矛)劳役。
  • 镈(bó):古代一种农具,用于犁地。

翻译

旧田里的庄稼还没有收割,却被征收逃欠的税赋。新田里的租税还未减免。农民被征召去当兵,强迫他们拿着殳(一种兵器)。

强迫他们拿着殳,断绝了他们的收入。一个国家没有农民,这还算是一个国家吗?

赏析

这首诗反映了古代农民的困境和社会的不公。作者通过描绘农民被征召当兵,被迫劳役而无法耕种田地,表达了对农民遭遇的同情和对社会现状的不满。诗中运用了对比手法,通过对旧田和新田的描述,突出了农民被剥削的状况。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对社会不公的批判之情。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文