八咏禁省

三游本豪武,七贵元骄惰。 腰间血匕耀,头上金丸过。 艳妓掌列盘,娈童口承唾。 高楼沸歌钟,王侯日盈座。 杀人不须仇,睚眦家立破。 郭氏族尽灭,铜山死犹饿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 腰间血匕:腰间挂着的匕首。
  • 金丸:头上的金饰。
  • 艳妓:指妓女。
  • 掌列盘:手持着托盘。
  • 娈童:指年幼的男童。
  • 口承唾:接受唾沫。
  • 沸歌钟:高楼上歌声喧哗的钟声。
  • 王侯日盈座:王侯们的座位每天都坐满了人。
  • 杀人不须仇:杀人不需要仇恨。
  • 睚眦:怒目而视。
  • 家立破:家族被毁灭。
  • 郭氏族:郭家的族人。
  • 铜山:传说中的一个地名,指一个贫瘠的地方。

翻译

三次巡视禁地,七名贵族却懒散奢靡。 腰间挂着匕首,头上金饰闪耀。 妓女手持托盘,年幼男童接受唾沫。 高楼上歌声喧哗,王侯们的座位总是坐满。 杀人无需仇恨,怒目而视家族便会覆灭。 郭家族人尽数灭亡,传说中的铜山上死去的人仍饥饿不止。

赏析

这首诗描绘了禁地内的一幕,描述了豪奢的场景和腐败的现象。通过对比贵族们的奢靡和底层人民的悲惨命运,反映了社会的不公和腐败。诗中运用了生动的描写和对比手法,展现了作者对当时社会现象的批判和思考。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文