憩唐生污父舟中作

羊裘白眼天蒙茸,独占芦花鸥鹭丛。 月底科头弄双楫,日中坦腹眠孤篷。 江湖散人陆鲁望,烟波钓徒张子同。 底事陶朱鬓毛白,西施窃负骄儿童。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

憩唐生污父舟中作:憩息在唐生污父的船中创作
羊裘:羊皮大衣
白眼:白色的眼睛
天蒙茸:天空朦胧如茸毛
芦花:芦苇花
鸥鹭:海鸥和苍鹭
科头:船头
楫:橹
坦腹:平躺在船上
孤篷:独自一人的船篷
江湖:江河湖泊
散人:游荡的人
陆鲁:陆续
烟波:江面的波纹
钓徒:垂钓的人
张子同:张姓的人
陶朱:陶渊明和朱熹,指古代文人
鬓毛:太阳穴旁的头发
西施:西施,古代美女
负:怀有
儿童:孩子

翻译

在唐生污父的船中,我憩息着,穿着羊皮大衣,眼睛白若天空朦胧的茸毛,独自占据着芦苇花丛中的海鸥和苍鹭。月亮落下时,我在船头玩弄着双橹,白天中午,我平躺在船上,独自睡在船篷下。江湖间游荡的人陆续远去,江面上波光粼粼,垂钓的人张子同。陶渊明和朱熹的头发已经斑白,西施却怀有孩子,这是一个怀旧之时。

赏析

这首诗描绘了诗人在唐生污父的船中憩息时的景象,通过描写船中的环境和诗人的心境,展现了一种怀旧之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了诗人对过去时光的眷恋和对人生沧桑的感慨。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对岁月流逝的感慨和对美好时光的追忆。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文