闻惟寅谢事寄慰四章

铜柱勋名日月傍,谁将薏苡溷行藏。 袖椎无客同朱亥,弹铗何人过孟尝。 动色燕台传市虎,关心辽海问岐羊。 他年首事金城策,老为先零出庙堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寅:指寅时,即早晨时分。
  • 谢事:指感谢之事。
  • 寄慰:寄托慰藉。
  • 四章:指四方,四处。

翻译

听说在寅时感谢之事寄托四方,铜柱上的荣誉与日月相伴,谁会把薏苡混在行藏之中。袖中的椎子无人与红猪一起,弹铗的人是谁曾经经过孟尝。在燕台上动起色彩传递市场的虎,关心着辽海问及岐羊。他年将首事金城的计划,老了之后却先去零陵出庙堂。

赏析

这首古诗描绘了一个充满隐晦意象的场景,通过古代的修辞手法,表达了对时光流转和人生变迁的感慨。诗中运用了大量的典故和隐喻,展现了诗人对时代变迁和个人命运的思考。整体氛围庄严肃穆,意境深远,值得细细品味。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文