(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白家:指白居易,唐代著名诗人。
- 舞腰肢:形容女子舞姿轻盈,腰肢柔软。
- 红妆:指女子化妆后的容貌。
- 翠眉:古代女子画眉的一种方式,用翠绿色的颜料画眉。
- 嬴得:赢得。
- 怜:喜爱。
- 妒:嫉妒。
- 一时:一时间,指短时间。
翻译
白居易只说女子舞姿轻盈,腰肢柔软,却不提她们化妆后的容貌与翠绿色的眉毛相比。这赢得了美人的喜爱又引起了她们的嫉妒,一时间大家都对花枝失去了兴趣。
赏析
这首诗通过对比白居易的描述与现实中美人的反应,巧妙地展现了女子的多面性。诗中“舞腰肢”与“红妆斗翠眉”形成鲜明对比,前者强调了女子的动态美,后者则突出了静态的妆容美。而“嬴得美人怜又妒”则揭示了女子之间复杂的情感,既相互欣赏又难免嫉妒。最后一句“一时都不爱花枝”则以夸张的手法,表达了女子们对自身美的自信与骄傲,以至于连花都显得逊色。整首诗语言简练,意境深远,通过对女子美的不同侧面的描绘,展现了明代文人对女性美的独特理解和赞美。