方景真邀游幔亭同司马公赋

窈窕肩舆度白云,幔亭霞色转氤氲。 千山夕照罗峰外,一线春流练水濆。 冠盖尽携文苑客,笙歌如下武夷君。 名花满座天孙外,何忝玄光百代闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子美好的样子。
  • 肩舆:古代的一种交通工具,类似于轿子。
  • 幔亭:用帐幕围成的亭子,常用于户外宴会。
  • 氤氲(yīn yūn):形容烟雾弥漫的样子。
  • 冠盖:古代官员的帽子和车盖,这里指官员或文人。
  • 笙歌:指音乐和歌声。
  • 武夷君:指武夷山的山神。
  • 天孙:指织女星,这里比喻高贵的女性。
  • 玄光:指深奥的光辉,比喻深远的声誉。

翻译

乘坐着优雅的肩舆穿过白云,幔亭中的霞光变得更加绚烂。 夕阳照耀下的千山之外,一线春水如练般流淌。 文人雅士们带着冠盖齐聚,笙歌之声仿佛来自武夷山的山神。 满座的名花除了天孙之外,还有谁能比得上这百代流传的玄妙光辉。

赏析

这首诗描绘了诗人游幔亭时的所见所感,通过“窈窕肩舆”、“幔亭霞色”等意象展现了游历的优雅与美景的绚烂。诗中“千山夕照”与“一线春流”形成对比,既展现了宏大的自然景观,又细腻地描绘了春水的柔美。后两句通过“冠盖”、“笙歌”等词语,描绘了文人雅集的盛况,以及名花与玄光并存的意境,表达了诗人对美好时光的珍惜和对文化传承的赞美。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文