(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 危阑:高高的栏杆。
- 振衣:抖动衣服以去除灰尘,这里形容整理衣裳的动作。
- 禅扉:禅室的门,指禅宗的修行场所。
- 一柱:指山峰,比喻山峰高耸如柱。
- 层涛:层层波涛。
- 淮甸:淮河流域的平原。
- 广陵:古代地名,今江苏省扬州市。
- 搆:建造。
- 海沂:海边。
翻译
坐在百尺高的高栏上整理衣裳,白云和苍雾弥漫在禅室的门前。 天空下,一座山峰从中流出,日午时分,层层波涛在四面飞溅。 秋色中,帆船和桅杆在淮河平原远处,傍晚的钟声从广陵的楼阁中传来,声音微弱。 再次来到这里,为了建造焦君的住宅,对着青山,住在海边。
赏析
这首作品描绘了作者重游金山时的景象和感受。诗中,“百尺危阑”、“白云苍雾”等意象展现了高远和幽静的禅境,而“一柱中流”、“层涛四面飞”则生动描绘了自然景观的壮丽。后两句通过对“秋色帆樯”和“暮钟楼殿”的描写,增添了诗意的深远和历史的厚重感。最后提到“重来为搆焦君宅”,表达了作者对友人的深厚情谊和对自然美景的向往。