浮家往金陵作

浮家已至蠡湖滨,思向匡庐住一春。 瀑水远从双剑落,垂垂天外欲牵人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮家:指漂泊不定的家,这里指作者自己。
  • 蠡湖:位于江苏省无锡市,是太湖的一部分。
  • 匡庐:即庐山,位于江西省九江市,是中国著名的风景名胜区。
  • 瀑水:瀑布的水流。
  • 双剑:指庐山上的双剑峰,因形似两把剑而得名。
  • 垂垂:形容瀑布水流直泻而下的样子。

翻译

我这个漂泊的人已经来到了蠡湖的岸边,心中想着要去庐山住上一个春天。那里的瀑布水从双剑峰间远远落下,像是从天边垂下的丝带,仿佛要牵引着我去往那遥远的地方。

赏析

这首作品表达了作者对自然美景的向往和对漂泊生活的感慨。诗中,“浮家已至蠡湖滨”描绘了作者的漂泊状态,而“思向匡庐住一春”则透露出对安定生活的渴望。后两句通过描绘庐山瀑布的壮观景象,进一步以景抒情,表达了对远方的向往和内心的激动。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者对自然和生活的深刻感悟。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文