从阳曲呈邑大令

玉女何年驾紫鹓,水盂传是洗头盆。 丹馀黑米纷无数,留得仙粮与白猿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阳曲:古地名,今山西省阳曲县。
  • 呈邑:呈献礼物给国家。
  • 大令:指大官。
  • 玉女:传说中的仙女。
  • 紫鹓(yuan1):传说中的一种神鸟。
  • 水盂:盛水的容器。
  • 丹馀:珍贵的食物。
  • 黑米:黑色的稻米。
  • 仙粮:神仙食物。
  • 白猿:传说中的仙猿。

翻译

多年前,玉女驾着紫鹓仙鸟,用水盂来洗头发。她留下了许多珍贵的黑米,留给了仙粮和白猿。

赏析

这首诗描绘了一个神秘的仙境场景,玉女驾着神鸟紫鹓,使用水盂洗头,留下了珍贵的食物给仙猿。诗中运用了古代神话传说中的元素,展现了一幅神奇而美丽的画面。整体氛围幽雅,意境深远,给人以遐想和美好的感受。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文