哭华姜一百首

雁门当日见容华,早识桃名短命花。 单枕一宵如荡子,同衾两载绝倡家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华姜:古代传说中的美女名字,代指美女
  • 雁门:古地名,今陕西省延安市
  • 桃名:指桃花
  • 短命花:指生命短暂的花朵
  • 单枕:指一个枕头
  • 荡子:指摇摆不定
  • 同衾:指同一张被褥
  • 绝倡家:指断绝了歌唱的家庭

翻译

在雁门的那一天见到了容华,早已知道桃花是短命的花朵。一个人枕着枕头整夜如同在摇摆,同床共枕两载却已不再有歌唱的家庭。

赏析

这首诗描绘了一个美丽的女子华姜,她的命运如同桃花一般短暂。诗人通过描写华姜的遭遇,表达了对生命短暂和命运无常的感慨。诗中的意境优美,通过简洁的语言展现出了深刻的哲理,让人不禁感叹生命的脆弱和无常。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文