寿张观察

英灵从二华,生甫菊花辰。 文武凭师表,功勋作懿亲。 日生南海夜,秋似朔方春。 宪府高开处,恩威遍越人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 英灵:指杰出的人才。
  • 二华:指儒雅的风度。
  • 菊花辰:指菊花盛开的时节。
  • 师表:指以身作则,成为别人学习的楷模。
  • 懿亲:指尊敬的亲人。
  • 南海:指南方的海域。
  • 朔方:指北方。
  • 宪府:指行政机关。
  • 恩威:指恩惠和威严。

翻译

英俊的人才如同华美的风度,生长在菊花盛开的时节。他们在文学和武功上都有杰出的表现,成就了令人尊敬的亲人。他们的生活充满了白天南海的辉煌和夜晚朔方的清冷,就像秋天有春天的温暖。他们在行政机关中展现出高超的才能,令人民受惠受惊。

赏析

这首诗描绘了一个英俊的人才,他们在各个领域都有出色的表现,被人们所尊敬和爱戴。通过对自然景物的描绘,表达了他们的高尚品质和卓越成就。整体氛围清新高雅,展现了作者对人才的赞美和对美好生活的向往。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文