寄龚柴丈

我友惟龚胜,曾同辟谷来。 人间无不可,鸾鹤莫相催。 待奉白头母,兼之浮峤梅。 遥遥向江左,共住清凉台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龚胜:人名,可能是诗人的朋友。
  • 辟谷:指不食五谷,道教的一种修炼方式,意在净化身体,修炼内丹。
  • 鸾鹤:神话中的鸟类,常用来象征长寿和仙境。
  • 浮峤梅:浮峤,指浮动的山峰,这里可能指梅花盛开的地方。
  • 江左:指长江下游以东地区,即今江苏一带。
  • 清凉台:地名,可能指某个风景优美的地方。

翻译

我的朋友只有龚胜,我们曾一起尝试过辟谷修炼。 世间万物皆可舍弃,但愿鸾鹤不要催促我离开。 我还要侍奉白发苍苍的母亲,同时欣赏浮动的山峰上盛开的梅花。 我遥望江左,与你共同居住在那清凉台上。

赏析

这首诗表达了诗人对友情的珍视和对隐逸生活的向往。诗中,“辟谷”和“鸾鹤”等道教元素的使用,反映了诗人对超脱尘世的渴望。同时,诗人对母亲的侍奉和对梅花的喜爱,展现了他的人情味和对自然美的欣赏。最后,诗人遥望江左,与友人共住清凉台的愿望,体现了对理想生活环境的向往和对友情的深厚。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文