怀蔡大敬

越王自昔多君子,意气相传直至君。 月向湘湖争皎洁,花从梅市失清芬。 无穷香草归词赋,不尽愁心与水云。 佳丽最怜西子地,生才长有凤凰群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 越王:古代越国的国王,指越国的君主。
  • 湘湖:古代湘水的湖泊,即洞庭湖。
  • 梅市:梅花盛开的地方。
  • 香草:指各种芬芳的草木。
  • 西子:传说中的美女,指西施。
  • 凤凰:神话传说中的神鸟,象征吉祥和美好。

翻译

越王自古以来就有很多贤明的君子,他们的品德和气节一直传承至今。月亮在湘湖上争相照耀,花儿却在梅市中失去了清香。无数芬芳的香草都归于诗文赋作,无尽的忧愁与水云交织。美丽的女子最爱西子之地,她们生来就拥有凤凰般的才华和群体。

赏析

这首诗表达了对古代越王时期的风采和传说的赞美,描绘了那个时代的风景和人物。通过对越王时代的君子、湘湖、梅市、香草、西子和凤凰等元素的描绘,展现了古代的繁荣和美好,同时也反映了诗人对美好事物的向往和赞美之情。整体氛围优美,意境深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文