杨枝

不唱杨枝唱竹枝,谁怜花泪碧离离。 南梳北裹无心好,辜负春光绝丽时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杨枝(yáng zhī):古代指柳树的嫩枝。
  • 竹枝(zhú zhī):古代指竹子的嫩枝。

翻译

不唱柳树的嫩枝,却唱起竹子的嫩枝,谁会体恤那些花儿眼中晶莹的泪珠。 南方柳树被修剪,北方竹子被包裹,都没有了生机,辜负了春天美好的时光。

赏析

这首诗表达了诗人对春天美好景象的感慨和遗憾之情。诗中通过对柳树和竹子的比较,描绘了春天的变化和生机,同时暗示了人们对美好时光的珍惜和怀念。诗人以简洁清新的语言,表达了对自然的热爱和对时光流逝的感慨,展现了诗人对生活的独特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文