采石题太白祠

才人自古蛟龙得,太白三闾两水仙。 辞赋已同双日月,精灵还作一山川。 江间绝壁丹青出,木末飞楼俎豆悬。 千载人称诗圣好,风流长在少陵前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蛟龙:古代传说中的一种神秘动物,形似龙而有角,能控制水势。
太白:指古代著名的文学家李白。
三闾:古代传说中的地名。
辞赋:古代文学作品的一种形式,类似于现代的散文或诗歌。
精灵:指杰出的人才。
绝壁:指极陡峭的山壁。
丹青:指绘画。
飞楼:传说中的神话建筑。
俎豆:古代祭祀用的器具。
少陵:指李白的别号,也是他的故乡。

翻译

才华出众的人自古以来就像得到了神龙的庇佑,李白被称为太白,他的诗歌就像流传在三闾和两水仙之间。他的作品就像同日月一样辉煌,他的灵感就像山川一样灵动。在江边,绝壁上的画作栩栩如生,飞楼似乎悬浮在树梢之间,祭祀用的器具也挂在空中。千百年来,人们称赞他是诗歌的圣人,他的风采永远留存在少陵之前。

赏析

这首诗描绘了李白作为诗圣的伟大形象,将他的才华比作得到神龙庇佑,将他的作品比作流传在神秘之地。通过对李白诗歌的赞美,展现了他在文学史上的重要地位和不朽的艺术价值。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文