青玉峡

冰开瀑布落成溪,千丈飞丝马尾齐。 青玉峡中行不得,朝猿啼罢暮猿啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞丝:形容瀑布水流细长如丝。
  • 马尾:比喻瀑布水流形状。
  • 青玉峡:地名,指峡谷景色青翠如玉。
  • 行不得:无法行走,形容峡谷险峻。
  • 朝猿啼罢暮猿啼:早晨猿猴啼叫结束,晚上猿猴又开始啼叫,形容猿猴啼叫不断。

翻译

冰融化了,瀑布的水流落下形成了溪流,千丈长的水流细如马尾般齐整。在青翠如玉的峡谷中,行走变得不可能,早晨猿猴的啼叫声刚停,晚上猿猴的啼叫声又起。

赏析

这首诗描绘了青玉峡的壮丽景色和险峻地势,通过“冰开瀑布落成溪”和“千丈飞丝马尾齐”生动形象地展现了瀑布的壮观和水流的细腻。后两句“青玉峡中行不得,朝猿啼罢暮猿啼”则通过猿猴的啼叫,传达了峡谷的幽深和猿猴的哀怨,使读者仿佛身临其境,感受到了峡谷的神秘和猿猴的哀愁。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文