烹茶

故人天外意难忘,佳茗殷勤远寄将。 庙后已多秋岕好,潜溪还有紫霞香。 双泉适自空林出,一勺长含素月光。 日夕著书饥渴甚,瓷杯擎处爱清凉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (míng):指茶叶。
  • 殷勤:热情周到。
  • (jié):山脊。
  • 紫霞:紫色的霞光。
  • (shì):从。
  • :白色。
  • 爱清凉:喜欢清凉。

翻译

故人的心意在天边,送来美味的茶叶。 庙后的秋天景色宜人,潜溪中还飘着紫色的霞光。 清泉从幽林中流出,一勺茶中含着皎洁的月光。 日夜埋头读书,渴饥时喜欢端起瓷杯享受清凉。

赏析

这首诗以烹茶为题材,通过描绘茶的制作过程和品茶的情景,展现了诗人对茶的热爱和对生活的热情。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使人仿佛置身于清幽的山林之中,感受到茶的清香和清凉。诗人通过对茶的赞美,表达了对友谊和生活的珍视,展现了一种恬静、淡泊的生活态度。整首诗意境深远,给人以清新、宁静之感。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文