燕子泉

秋去春来同燕子,翁山山下一蒙泉。 八泉与尔同天一,流出千岩万壑烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕子:鸟类,候鸟,常在春秋两季迁徙。
  • 翁山:地名,具体位置不详,可能指某个山名。
  • 蒙泉:泉水名,意指清澈的泉水。
  • 八泉:可能指翁山附近的八处泉水。
  • 天一:天之始,指自然之源。
  • 千岩万壑:形容山势险峻,山谷深邃。
  • :此处指山间云雾缭绕的景象。

翻译

燕子秋去春来,如同燕子一般,我在翁山山下的一处蒙泉旁。 这里的八泉与你们同源,从千岩万壑中流出,烟雾缭绕。

赏析

这首作品以燕子的迁徙为引子,描绘了翁山山下蒙泉的静谧景象。诗中“秋去春来同燕子”一句,既表达了时间的流转,也暗喻了生命的循环。后两句则通过“八泉与尔同天一,流出千岩万壑烟”展现了自然的壮阔与神秘,表达了诗人对自然美景的赞美和对生命源泉的敬畏。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新脱俗之感。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文